Story card : The other Path
+3
Supa
Xa_chan
dadajef
7 participants
Page 1 sur 1
Story card : The other Path
un petit doute suite à une partie avec Xa_chan.
L'effet du The other path (CS F165) est "Each player may place 1 sucess token on any story on which he has 2 or fewer succes tokens".
La question porte sur le "any story" faut il comprendre qu'on choisit une seule histoire sur laquelle placer 1 marqueur ou qu'on place 1 marqueur sur toutes les histoires qui ont 2 ou moins marqueurs de succes ?
L'effet du The other path (CS F165) est "Each player may place 1 sucess token on any story on which he has 2 or fewer succes tokens".
La question porte sur le "any story" faut il comprendre qu'on choisit une seule histoire sur laquelle placer 1 marqueur ou qu'on place 1 marqueur sur toutes les histoires qui ont 2 ou moins marqueurs de succes ?
Re: Story card : The other Path
Oui, autrement dit, ce "any story" est-il traduisible par "toutes les histoires" ou par "n'importe quelle histoire" ? La différence peut se révéler de taille...
Re: Story card : The other Path
Les joueurs peuvent jouer l'effet sur chacune des histoires sur lesquelles ils ont moins de 3 tokens.
S'il ne s'agissait que d'une histoire max, le wording aurait été :
"Each player may place 1 sucess token on a story on which he has 2 or fewer succes tokens".
S'il ne s'agissait que d'une histoire max, le wording aurait été :
"Each player may place 1 sucess token on a story on which he has 2 or fewer succes tokens".
Supa- Erudit dans l'Occulte
- Nombre de messages : 463
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Story card : The other Path
Je pense aussi que le wording eut été différent si 1 seule histoire avait été concerné.
Prodigee- Grand Ancien
- Nombre de messages : 5043
Age : 43
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 27/09/2006
Re: Story card : The other Path
Même avis.Supa a écrit:Les joueurs peuvent jouer l'effet sur chacune des histoires sur lesquelles ils ont moins de 3 tokens.
S'il ne s'agissait que d'une histoire max, le wording aurait été :
"Each player may place 1 sucess token on a story on which he has 2 or fewer succes tokens".
Angelius- Champion de France 2010
- Nombre de messages : 750
Age : 40
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/03/2009
Re: Story card : The other Path
eh beh,
J'avais posté une réponse hier et je ne la retrouve pas ici?!
Bref, mon avis est celui-ci:
- any a un sens de "une parmis plusieurs qui répondent à la condition"
- every aurait mieux convenu pour dire "toutes les histoires qui répondent à la condition.
Enfin, c'est mon "two pennies worth", IMHO, YMMV...
D'ailleurs je pense que la dernière partie, on l'a joué comme Supa le dit...
J'avais posté une réponse hier et je ne la retrouve pas ici?!
Bref, mon avis est celui-ci:
- any a un sens de "une parmis plusieurs qui répondent à la condition"
- every aurait mieux convenu pour dire "toutes les histoires qui répondent à la condition.
Enfin, c'est mon "two pennies worth", IMHO, YMMV...
D'ailleurs je pense que la dernière partie, on l'a joué comme Supa le dit...
FredhoT- Interné par erreur à l'asile d'Arkham
- Nombre de messages : 1871
Age : 54
Localisation : Belgique (Liège)
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Story card : The other Path
Each player may place 1 sucess token on any story on which he has 2 or fewer succes tokens
Traduction non officielle par Myself=>
Chaque joueur peut placer 1 marqueur de succès sur n'importe quelle histoire où (que je clarifirais par 'sur chaque histoire où') il à 2 marqueurs de succès ou moins.
Ce qui est ambigue mais il semble que l'ambiguité existe même en anglais. A pour dire 'une' ou Each pour dire 'chaque' serait plus claire, à voire sur les forums ricains.
Traduction non officielle par Myself=>
Chaque joueur peut placer 1 marqueur de succès sur n'importe quelle histoire où (que je clarifirais par 'sur chaque histoire où') il à 2 marqueurs de succès ou moins.
Ce qui est ambigue mais il semble que l'ambiguité existe même en anglais. A pour dire 'une' ou Each pour dire 'chaque' serait plus claire, à voire sur les forums ricains.
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
Là, tu marques un point, Articman ! en effet,l'ambiguité existe toujours en anglais pour ce type de mot. Et comme c'est souvent une interprétation contextuelle, ca pose souci pour des cartes avec une seule phrase (ou deux) dessus !
Prodigee- Grand Ancien
- Nombre de messages : 5043
Age : 43
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 27/09/2006
Re: Story card : The other Path
Je suppose que tu as déjà soumis cette problématique aux ricains
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
J'ai fait une demande d'interprétation à Nate French hier ... j'attend de voir ce qu'il me dit ! Et bien sûr, je le posterai.
Prodigee- Grand Ancien
- Nombre de messages : 5043
Age : 43
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 27/09/2006
Re: Story card : The other Path
ArticMan a écrit:Each player may place 1 sucess token on any story on which he has 2 or fewer succes tokens
Traduction non officielle par Myself=>
Chaque joueur peut placer 1 marqueur de succès sur n'importe quelle histoire où (que je clarifirais par 'sur chaque histoire où') il à 2 marqueurs de succès ou moins.
Ce qui est ambigue mais il semble que l'ambiguité existe même en anglais. A pour dire 'une' ou Each pour dire 'chaque' serait plus claire, à voire sur les forums ricains.
Sauf que tu fais une erreur, à mon sens. En français, n'importe quelle est différente de chaque. N'importe quelle veut dire : tu as plusieurs histoires qui remplissent la condition citée, tu peux choisir "ni'mporte laquelle", c'ets à dire une et pas toutes.
Re: Story card : The other Path
Comme je le disais, l'ambiguité existe aussi en Français, les deux interprétation sont possibles, même si l'une est plus juste que l'autre.
Mais n'importe quel (traduit par any) n'est pas la même même chose que n'importe lequel ou laquelle (traduit par either).
Any de son côté pouvant être traduit de différentes façons en français.
Mais n'importe quel (traduit par any) n'est pas la même même chose que n'importe lequel ou laquelle (traduit par either).
Any de son côté pouvant être traduit de différentes façons en français.
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
Prodigee a écrit:Là, tu marques un point, Articman ! en effet,l'ambiguité existe toujours en anglais pour ce type de mot. Et comme c'est souvent une interprétation contextuelle, ca pose souci pour des cartes avec une seule phrase (ou deux) dessus !
Pas d'accord, d'après ce que je me souviens et ce que je pratique régulièrement au boulot, any a toujours un sens de singulier (voir même d'absence, ce qui est bien "inférieur" au singulier) en anglais et n'est pas ambigu. Je pense que c'est notre méconnaissance de l'anglais qui nous fait penser qu'il est ambigu mais c'est la traduction qu'on en fait qui est erronée. IMHO.
Voyons voir ce que Nate French nous répondra, et surtout comment on comprendra sa réponse (dans l'hypothèse où il aura compris notre question... )
FredhoT- Interné par erreur à l'asile d'Arkham
- Nombre de messages : 1871
Age : 54
Localisation : Belgique (Liège)
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Story card : The other Path
En effet, comme FredhoT, pour moi any à un sens singulier et non pluriel, voilà pourquoi le problème s'est posé lors de notre partie avec dadajef...
Re: Story card : The other Path
any (adjectif)
quelque.
quelconque.
tout.
any (pronom indéfini)
quelques-uns [fém.: quelques-unes].
qui que ce soit qui.
en.
Any prend le sens dont tu parles principalement dans une négation.
Cela dit j'attends aussi la réponse de Nate, pour le cas qui nous intéresse.
Mais je pense que s'il s'agissait d'une seule histoire la syntaxe aurait plutôt ressemblée à : Each player choose a story on wich he have 2 or less succes token, then he put 1 success token on that story.
quelque.
quelconque.
tout.
any (pronom indéfini)
quelques-uns [fém.: quelques-unes].
qui que ce soit qui.
en.
Any prend le sens dont tu parles principalement dans une négation.
Cela dit j'attends aussi la réponse de Nate, pour le cas qui nous intéresse.
Mais je pense que s'il s'agissait d'une seule histoire la syntaxe aurait plutôt ressemblée à : Each player choose a story on wich he have 2 or less succes token, then he put 1 success token on that story.
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
Ici, il n'est pas vraiment question de méconnaissance de la langue, mais plutôt d'utilisation et d'évolution de la langue... En effet, en terme d'utilisation, les deux sont corrects et dépendent très souvent du contexte, de la "nature d'any" (adjectif, pronom, adverbe...) et du style.FredhoT a écrit:Pas d'accord, d'après ce que je me souviens et ce que je pratique régulièrement au boulot, any a toujours un sens de singulier (voir même d'absence, ce qui est bien "inférieur" au singulier) en anglais et n'est pas ambigu. Je pense que c'est notre méconnaissance de l'anglais qui nous fait penser qu'il est ambigu mais c'est la traduction qu'on en fait qui est erronée. IMHO.
De plus, en anglais, "any" n'est pas toujours suivi d'un singulier.
Ici "any" est un adjectif, il peut donc signifier :
1. one, a, an, or some; one or more without specification or identification: If you have any witnesses, produce them. Pick out any six you like.
2. whatever or whichever it may be: cheap at any price.
3. in whatever quantity or number, great or small; some: Do you have any butter?
4. every; all: Any schoolboy would know that. Read any books you find on the subject.
5. (following a negative) at all: She can't endure any criticism.
Extrait de : http://dictionary.reference.com
ArticMan a écrit:Mais je pense que s'il s'agissait d'une seule histoire la syntaxe aurait plutôt ressemblée à : Each player choose a story on wich he have 2 or less succes token, then he put 1 success token on that story.
Effectivement, "a story" ou "one story" éviteraient cette ambiguité de language.
Dernière édition par Angelius le Mar 31 Mar 2009 - 15:20, édité 4 fois
Angelius- Champion de France 2010
- Nombre de messages : 750
Age : 40
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/03/2009
Re: Story card : The other Path
Ta première citation n'est pas de moi.
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
Oui, j'ai vue, c'est édité. Désolé.ArticMan a écrit:Ta première citation n'est pas de moi.
Angelius- Champion de France 2010
- Nombre de messages : 750
Age : 40
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/03/2009
Re: Story card : The other Path
Je vous concède si c'est une seule histoire, l'effet de cette story card est plutôt faible. Ceci dit, si c'est "toutes celles qui vérifient la condition", ça n'en fait jamais que 2, mais c'est quand même mieux et peut aider à progresser.
FredhoT- Interné par erreur à l'asile d'Arkham
- Nombre de messages : 1871
Age : 54
Localisation : Belgique (Liège)
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Story card : The other Path
Bon, voilà la réponse de Nate French, le concepteur. Vous remarquerez que concision rime avec précision :
La question posée est de savoir quelle interprétation donner au ANY ...
Voila !
La question posée est de savoir quelle interprétation donner au ANY ...
Hi Vincent,
Each story a player has fewer than 2 success tokens should get one.
Nate
Voila !
Prodigee- Grand Ancien
- Nombre de messages : 5043
Age : 43
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 27/09/2006
Re: Story card : The other Path
Plus je lis d'anglais, plus je bénis le français. C'est une langue complexe, certes, mais nettement moins ambigue que l'anglais...
Re: Story card : The other Path
n'en soit pas si sur, cela dit comme c'est notre langue natale, il est plus aisé de les saisir.
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
Vous remarquerez au passage que les histoires ou il y a juste 2 tokens, il les a zappé, le père Nate ^^
Prodigee- Grand Ancien
- Nombre de messages : 5043
Age : 43
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 27/09/2006
Re: Story card : The other Path
effectivement un 2 or fewer pour garder le même effet aurait été mieux
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
Oki, merci pour cette réponse.
Par contre, je me pose une autre question de l'ordre du timing pour les histoires :
- Lorsque l'on gagne une histoire, le choix de la résoudre ou non passe avant le remplacement de la carte d'histoire remportée ou inversement?
Car souvent, j'ai remarqué que l'on ne procède pas vraiment à un ordre particulier, cela varie...
Parfois, c'est plus du... : "oki, tu gagnes celle-ci, on met une carte d'histoire à la place... tu la résous ou pas?" et parfois l'inverse...
Quelle est la "procédure" (même si j'ai quand même ma petite idée... ) ?
Par contre, je me pose une autre question de l'ordre du timing pour les histoires :
- Lorsque l'on gagne une histoire, le choix de la résoudre ou non passe avant le remplacement de la carte d'histoire remportée ou inversement?
Car souvent, j'ai remarqué que l'on ne procède pas vraiment à un ordre particulier, cela varie...
Parfois, c'est plus du... : "oki, tu gagnes celle-ci, on met une carte d'histoire à la place... tu la résous ou pas?" et parfois l'inverse...
Quelle est la "procédure" (même si j'ai quand même ma petite idée... ) ?
Angelius- Champion de France 2010
- Nombre de messages : 750
Age : 40
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/03/2009
Re: Story card : The other Path
C'est écrit dans le RULEBOOK, mon cher !
If, at any time, a player has five or more success tokens on his side
of a story card, he immediately wins the story and may choose to
execute its effect (see below). When a player wins his third story
card, he immediately wins the game!
Winning A Story Card
Immediately after a player has won a story card (which happens the
moment that a player has five or more success tokens on his side of
the story card), that player takes the story card, chooses whether or
not to execute its effect, and then places it prominently in his game
area, faceup, to indicate that he has won the story. This occurs
before resolution of the next story card begins.
After a story card has been won, and its effect executed or declined,
it is replaced by a new story card from the story deck. Thus, if
a story card has been won before it is fully resolved (usually by
having the fifth token placed from an investigation struggle), it is
replaced, and the resolution of that story is over.
Dernière édition par Prodigee le Jeu 2 Avr 2009 - 12:26, édité 2 fois
Prodigee- Grand Ancien
- Nombre de messages : 5043
Age : 43
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 27/09/2006
Re: Story card : The other Path
Angelius a écrit:Oki, merci pour cette réponse.
Par contre, je me pose une autre question de l'ordre du timing pour les histoires :
- Lorsque l'on gagne une histoire, le choix de la résoudre ou non passe avant le remplacement de la carte d'histoire remportée ou inversement?
Car souvent, j'ai remarqué que l'on ne procède pas vraiment à un ordre particulier, cela varie...
Parfois, c'est plus du... : "oki, tu gagnes celle-ci, on met une carte d'histoire à la place... tu la résous ou pas?" et parfois l'inverse...
Quelle est la "procédure" (même si j'ai quand même ma petite idée... ) ?
En fait cela n'a souvent aucune incidence, même si je rappelle souvent le timming à mes adversaires car dans certains cela fait la différence entre la victoire ou la défaite.
ArticMan- Champion de France 2008
- Nombre de messages : 1650
Age : 53
Localisation : POITIERS
Date d'inscription : 13/05/2007
Re: Story card : The other Path
Oki, merci pour vos réponses!
C'était bien ce que je pensais... mais une confirmation est toujours la bienvenue.
Effectivement, j'ai pu constater à maintes reprises que le timing peut avoir plus d'incidence que l'on ne peut croire parfois.
Là, en l'occurence pour l'histoire dont nous parlons dans ce sujet, cela a son importance d'où ma question.
C'était bien ce que je pensais... mais une confirmation est toujours la bienvenue.
Effectivement, j'ai pu constater à maintes reprises que le timing peut avoir plus d'incidence que l'on ne peut croire parfois.
Là, en l'occurence pour l'histoire dont nous parlons dans ce sujet, cela a son importance d'où ma question.
Angelius- Champion de France 2010
- Nombre de messages : 750
Age : 40
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/03/2009
Sujets similaires
» Story Card Draft Deck
» Le choix des story cards
» single path vs cats
» Story Cards : le jeu amical, le tournoi et les variantes
» a single path vs military bike
» Le choix des story cards
» single path vs cats
» Story Cards : le jeu amical, le tournoi et les variantes
» a single path vs military bike
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum